آشنایی با رشته زبان آلمانی
کارشناسان زبانهای خارجی به عنوان پل ارتباطی بین زبانها، فرهنگها و تمدنهای مختلف، نقش بسیار مهمی را بر عهده دارند و ما را با اندیشهها و آثار نویسندگان، دانشمندان، متفکران و فیلسوفان جهان آشنا میسازند. به همین دلیل رشتههای زبان خارجی در کشور ما اهمیت ویژهای دارد یکی از این رشتهها، زبان آلمانی است که دارای دو گرایش ادبیات و مترجمی است.
- گرایش مترجمی: دانشجوی مترجمی زبان آلمانی طی چهار سال مکالمه، نگارش و گرامر زبان آلمانی را از پایه و به طور اصولی فرا میگیرد و در نتیجه میتواند نامههای اداری و بازرگانی و متون مطبوعاتی را ترجمه کند و در مراحل پیشرفتهتر، یک اثر ادبی یا یک کتاب را از زبان آلمانی به فارسی یا برعکس ترجمه کند. البته دانشجویان برای رسیدن به این مرحله باید تلاش پیگیر و مستمر داشته باشند زیرا بیشتر آنها در دانشگاه از مباحث ابتدایی مثل آشنایی با حروف الفبای آلمانی آغاز میکنند، پس باید وقت زیادی صرف کنند و مطالعه آزاد داشته باشند تا پس از فارغالتحصیلی مترجم متبهری شوند.
- گرایش زبان آلمانی: دانشجوی گرایش زبان و ادبیات آلمانی پس از آنکه مکالمه، نگارش و گرامر زبان آلمانی را در حد فهمیدن زبان و توانایی سخن گفتن و نوشتن آن فراگرفت تا حدودی با تاریخ آلمانی، نمایشنامه، شعر و رمان آلمانی آشنا میشود. همچنین با ساختار لغوی و صرف و نحو زبان آلمانی آشنا میشود و به مطابقت آن با زبان فارسی میپردازد که این قیاس، خود فنِ پایهای ترجمه است. در واقع دانشجوی زبان و ادبیات آلمانی طی دروس متعدد با ترجمه نیز آشنا میشود اما تاکید اصلی این گرایش بر روی ادبیات است.
درسهای این رشته در طول تحصیل
- دروس مشترک گرایشها: دستور زبان آلمانی، درک مفهوم متن و تمرین بیان، گفت و شنود و آزمایشگاه، تجزیه و تحلیل دستوری متن، تمرین واژگان و اصطلاحات، دستور پیشرفته، اصول تحقیق
- دروس تخصصی گرایش مترجمی: زبانشناسی همگانی، جملهنویسی و مقدمات انشا، ترجمه ساده از آلمانی، زبان دوم (یک زبان اروپایی)، اصول ترجمه، مبانی نگارش فارسی، انشا، درآمدی بر ادبیات، ترجمه ساده از فارسی، ترجمه نامههای اداری و بازرگانی، بررسی ترجمههای متون اسلامی، تلخیص متون، ترجمه پیشرفته از فارسی، ترجمه متون علوم انسانی، ترجمه متون مطبوعاتی، بررسی تطبیقی ساختمان دستور زبان فارسی و زبان آلمانی
- دروس تخصصی گرایش زبان آلمانی: زبانشناسی همگانی، جملهنویسی و مقدمات انشا، ترجمه ساده از آلمانی به فارسی، خواندن متون ساده، خواندن متون پیشرفته، انشا، ترجمه پیشرفته، خواندن با تفسیر، درآمدی بر ادبیات، تلخیص متون، بررسی چند نمایشنامه، گزیدهای از ادبیات مردمی جهان، بررسی آثار منثور، اصول نامهنگاری، ترجمه متون اسلامی، بررسی و نقد شعر، سخنرانی و بحث، بررسی آثار ترجمه شده از آلمانی به فارسی
تواناییهای لازم
زبان آلمانی یکی از زبانهای مشکل دنیا است و اگر دانشجو با عشق و علاقه آن را مطالعه نکند، نمیتواند در این رشته موفق شود؛ یعنی دانشجویی که رشته زبان آلمانی را یک منبع درآمد بداند، در نهایت نمیتواند مترجم خوبی شود چون چنین دانشجویی اهل مطالعه، تحقیق و تفکر نیست و درسها را به صورت طوطیوار یاد میگیرد و در نهایت نیز فقط یک مدرک تحصیلی به دست میآورد.
برای مشاهده سایر رشته ها اینجا کلیک کنید
از تجربیات دیگران استفاده کنید!
مطالعه تجربیات شرکت کنندگان آزمونهای استخدامی سازمانهای مختلف در دوره های گذشته می تواند نقش بسزایی در قبولی شما در سازمان مورد نظر داشته باشد.
۲ نظر برای آشنایی با رشته زبان آلمانی